| 1. | Both sides should begin anew the quest for peace . 双方都应重新开始寻求和平。 |
| 2. | Finally , to those nations who would make themselves our adversary , we offer not a pledge but a request : that both sides begin anew the quest for peace , before the dark powers of destruction unleashed by science engulf all humanity in planned or accidental self - destruction 最后,对于那些与我们为敌的国家,我们提出要求而非保证:双方开始寻求和平,不要等到科学发展出的凶险毁坏力量在有意无意的自我毁灭中吞噬了全人类。 |
| 3. | Finally , to those nations who would make themselves our adversary , we offer not a pledge but a request : that both sides begin anew the quest for peace , before the dark powers of destruction unleashed by science engulf 5 all humanity in planned or accidental self - destruction 最后,对于那些敌对国家,我们所要提供的不是保证,而是请求:双方重新着手寻求和平,不要等到科学释放出的毁灭性力量在有意或无意中使全人类沦于自我毁灭。 |
| 4. | Finally , to those nations who would make themselves our adversary , we offer not a pledge but a request - - that both sides begin anew the quest for peace , before the dark powers of destruction unleashed by science engulf all humanity in planned or accidental self - destruction 最后,对于那些与我们为敌的国家,我们所要提供的不是保证,而是要求:双方重新着手寻求和平,不要等到科学所释出的危险破坏力量在有意或无意中使全人类沦于自我毁灭。 |
| 5. | Finally , to those nations who would make themselves our adversary , we offer not a pledge but a request : that both sides begin anew the quest for peace , before the dark powers of destruction unleashed by science engulf all humanity in planned or accidental self - destruction 最后,对于那些欲与我们为敌的国家,我们提出的不是保证而是要求:双方重新开始对和平的追求,且莫等到科学释放出的邪恶力量把整个人类吞没在预谋的或偶然的自我毁灭之中。 |
| 6. | Finally , to those nations who would make themselves our adversary , we offer not a pledge but a request : that both sides begin anew the quest for peace , before the dark powers of destruction unleashed by science engulf all humanity in planned or accidental self - destruction 最后,对那些与我们作对的国家,我们提出一个要求而不是一项保证:在科学释放出可怕的破坏力量,把全人类卷入预谋的或意外的自我毁灭的深渊之前,让我们双方重新开始寻求和平。 |
| 7. | Finally , to those nations who would make themselves our adversary , we offer not a pledge but a request : that both sides begin anew the quest for peace - - before the dark powers of destruction unleashed by science engulf all humanity in planned or accidental self - destruction 最后,对那些与我们为敌的国家,我们没有任何保证,但有一个请求:在毁灭性的黑暗力量被灭绝人性的人利用科学用自毁方式有计划或偶然性地宣泄出来之前,恳求双方再一次地开始谋求和平的努力。 |
| 8. | Finally , to those nations who would make themselves our adversary , we offer not a pledge but a request : that both sides begin anew the quest for peace - - before the dark powers of destruction unleashed by science engulf all humanity in planned or accidental self - destruction 最后,对于那些主动站到我们敌对面的国家,我们提出的不是许诺,而是恳求:在被科学释放出的、黑暗的破坏力量以有计划的或偶然性的自我毁灭方式吞噬全人类之前,恳求双方再一次地开始谋求和平的努力。 |